Diferença entre "Aun" (sem acento) e "Aún" (com acento) em Espanhol
Aun (sem acento)
- Tem significado de: "mesmo, inclusive, sequer".
Exemplo 1:
No aprobó en el examen, ni aun estudió.
(Não passou na prova, nem sequer estudou.)
Exemplo 2:
Las fotos quedaron muy bonitas, aun con una cámara antigua.
(As fotos ficaram muito bonitas, mesmo com uma câmera antiga.)
Aún (com acento)
- Tem significado de: "ainda, pelo menos".
Exemplo 3:
Aún no ha llegado el profesor.
(Ainda não chegou o professor.)
Exemplo 4:
Los niños aún no han hecho las tareas.
(As crianças ainda não fizeram a lição de casa.)
Importante também ressaltar a separação silábica:
>> /aun/ - monossilábico
>>
/a-ún/ - bissilábico.
:: dica # 09