Huso (com H) ou Uso (sem H) em Espanhol. Qual é a diferença?

"Huso" e "Uso" são palavras homófonas, isto é, se pronunciam igual, mas têm grafias e significados diferentes.

Huso (com H):

"Huso" em português (fuso), refere-se a cada um dos 24 meridianos iguais em que a superfície terrestre é dividida para determinar convencionalmente o tempo. Refere-se também a uma ferramenta manual que tem forma cilíndrica e é usada para girar e enrolar. Exemplos:
 
1. La bella durmiente se pinchó en el dedo con un huso.
(A beleza adormecida perfurou o dedo com um fuso.)

2. Austria está situada en el huso horario centroeuropeo.
(A Áustria está situada no fuso horário  centro-europeu.)

Uso (sem H): 

"Uso" em português (uso) refere-se à forma conjugada do verbo usar, também é um substantivo masculino. Exemplos: 

1. Yo uso esos zapatos casi todos los días.
(Eu uso esses sapatos quase todos os dias.)

2. El uso del nuevo programa es muy sencillo.
(O uso do novo programa é muito simples.)

 

Aprenda hoje

Pasarse de la raya
Passar dos limites
Significa ir além do que é necessário, ou é permitido.
mais...