Os Heterogenéricos são substantivos que mudam de gênero de um idioma a outro, ou seja, têm gêneros diferentes em português e espanhol.
Os substantivos em espanhol e em português, por serem línguas muito próximas, costumam ter o mesmo gênero, porém nem sempre é assim.
Observemos algumas exceções.
|
el almacenaje |
a armazenagem |
|
el análisis |
a análise |
|
el árbol |
a árvore |
|
el cartílago |
a cartilagem |
|
el carruaje |
a carruagem |
|
el chantaje |
a chantagem |
|
el color |
a cor |
|
el coraje |
a coragem |
|
el cutis |
a cútis |
|
el desorden |
a desordem |
|
el dolor |
a dor |
|
el espionaje |
a espionagem |
|
el equipaje |
a bagagem |
|
el equipo |
a equipe |
|
el estante |
a estante |
|
el garaje |
a garagem |
|
el homenaje |
a homenagem |
|
el hospedaje |
a hospedagem |
|
el humo |
a fumaça |
|
el kilometraje |
a quilometragem |
|
el lenguaje |
a linguagem |
|
el linaje |
a linhagem |
|
el mensaje |
a mensagem |
|
el montaje |
a montagem |
|
el origen |
a origem |
|
el paisaje |
a paisagem |
|
el pasaje |
a passagem |
|
el pétalo |
a pétala |
|
el plumaje |
a plumagem |
|
el porcentaje |
a porcentagem |
|
el puente |
a ponte |
|
el sabotaje |
a sabotagem |
|
el tatuaje |
a tatuagem |
|
el testigo |
a testemunha |
|
el tulipán |
a tulipa |
|
el vals |
a valsa |
|
el vendaje |
a vendagem |
|
el vértigo |
a vertigem |
|
el viaje |
a viagem |
|
el voltaje |
a voltagem |
|
la a, la be, la ce (nome das letras) |
o a, o bê, o cê |
|
la alarma |
o alarme |
|
la baraja |
o baralho |
|
la cárcel |
o cárcere |
|
la costumbre |
o costume |
|
la crema |
o creme |
|
la cumbre |
o cume |
|
la labor |
o labor |
|
la leche |
o leite |
|
la legumbre |
o legume |
|
la licuadora |
o liquidificador |
|
la miel |
o mel |
|
la nariz |
o nariz |
|
la pelvis |
o pelve |
|
la pesadilla |
o pesadelo |
|
la sal |
o sal |
|
la sangre |
o sangue |
|
la señal |
o sinal |
|
la sonrisa |
o sorriso |
Atenção:
Em espanhol existem algumas dicas que podem ajudar na determinação do gênero do substantivo, porém isso não indica que a palavra seja, necessariamente, um heterogenérico. Observe.
- As letras são femininas (la a, la be, la ce, etc...).
- A terminação "-aje" é masculina (el equipaje, el viaje, el paisaje, etc...).
- A terminação "-umbre" é feminina ( la costumbre, la cumbre, etc...).
Nota:
Lembre que em espanhol quando a palavra começa em
"a" ou
"ha" tônicos, usa-se o artigo
"el" para manter a eufonia
(el agua, el hacha).