Os
Pronomes Reflexivos em espanhol se usam em frases em que o sujeito realiza e recebe a ação expressada pelo verbo. Esse sujeito vai ser o antecedente do pronome reflexivo.
Exemplo:
Yo me lavo las manos.
(Eu lavo minhas mãos.)
Nota: no exemplo anterior o pronome reflexivo "me" tem como antecedente ao sujeito da frase "yo".
yo |
me |
mí, conmigo |
|
Me lo compré para mí. |
|
Lo traigo conmigo. |
tú, vos |
te |
ti, vos, contigo |
|
Te lo hiciste para ti. |
|
Te lo hiciste para vos. |
|
Tráelo contigo. |
|
Tráelo con vos. |
él, ella, ello, usted |
se |
sí, usted, él, ella, consigo |
|
Se lo compra para usted. |
|
Se lo compra para sí. |
|
Usted lo trae consigo. |
|
Se lo compra para él. |
|
Se lo compra para ella. |
nosotros (as) |
nos |
nosotros, nosotras |
|
Nos lo compramos para nosotros. |
|
Nos lo compramos para nosotras. |
Vosotros (as) |
os |
vosotros, vosotras |
|
Os lo compráiss para vosotros. |
|
Os lo compráis para vosotras. |
ellos, ellas, ustedes |
se |
sí, ustedes, ellos, ellas, consigo |
|
Se lo compran para ustedes. |
|
Se lo compran para sí. |
|
Ustedes lo traen consigo. |
|
Se lo compran para ellos. |
|
Se lo compran para ellas. |
Em espanhol, a presença do adjetivo
"mismo", e suas variantes de gênero e número
"misma, mismos, mismas", junto a um pronome induz a interpretação reflexiva; em outras palavras, a presença de
"mismo" indica ou reforça o caráter reflexivo do pronome.
Exemplo:
Solo se hace daño a sí mismo.
(Somente machuca-se a si mesmo.)