Abrázame - Alejandro Fernández (Tradução da letra)

ESPANHOL PORTUGUÊS
Abrázame Abraça-me
Y no me digas nada sólo abrázame E não digas nada só abraça-me
Me basta tu mirada É suficiente teu olhar
Para comprender que tú te irás Para compreender que você irá
Abrázame Abraça-me
Como si fuera ahora la primera vez  Como se fosse agora a primeira vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer Como se me  quisesses hoje como era ontem 
Abrázame Abraça-me
   
Si tú te vas te olvidarás que un día, hace tiempo ya  Se você se vai se esquecerá que um dia, faz já muito tempo
Cuando éramos aún niños me empezaste a amar Quando éramos ainda crianças me começaste amar
Y yo te di mi vida  E eu te dei minha vida 
Si te vas Se você se vai
   
Si tú te vas, ya nada será nuestro  Se você se vai, já nada será nosso
Tú te llevarás en un sólo momento una eternidad Você se levará em um só momento uma eternidade
Me quedaré sin nada. Ficarei sem anda
Si te vas Se você se vai
   
Abrázame y no me digas nada sólo abrázame Abraça-me e não digas nada só abraça-me
No quiero que te vayas pero sé muy bien Não quero que você vá mas sei muito bem
Que tú te irás Que tu irás
   
Abrázame Abraça-me
Como si fuera ahora la primera vez Como se fosse agora a primeira vez
Como si me  quisieras hoy igual que ayer Como se me quisesses hoje como era ontem
Abrázame Abraça-me
   
Si tú te vas, me quedará el silencio para conversar  Se você se vai, ficará o silêncio para conversar
La sombra de tu cuerpo y la soledad serán mis  A sombra de teu corpo e a solidão serão minhas 
Compañeras, si te vas Companheiras, se você se vai
   
Si tú te vas, se irá contigo el tiempo y mi mejor edad  Se você se vai, irá com você o tempo e minha melhor idade
Te seguiré queriendo cada día más  Seguirei te amando cada dia mais
Te esperaré a que vuelvas Esperarei até você voltar
Si tú te vas. Se você se vai.

Aprenda hoje

Pasarse de la raya
Passar dos limites
Significa ir além do que é necessário, ou é permitido.
mais...