Dices que lo nuestro |
Você diz que o nosso |
Nunca fue mentira ni verdad |
Nunca foi mentira nem verdade |
Que fue tan solo un sueño |
Que foi apenas um sonho |
Que ahora tú decides despertar |
Que agora você decide despertar |
|
|
Y todo queda en nada |
E tudo fica em nada |
Y nada es mucho más de lo |
E nada é muito mais do |
Que tú me puedes dar |
Que você possa me dar |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Me dejaste el alma vacía |
Você deixou a alma vazia |
Te robaste la fe y la esperanza |
Você roubou a fé e a esperança |
Sin llevarte esta soledad |
Sem levar esta solidão |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Yo no puedo fingir tu partida |
Eu não posso fingir tua partida |
Y no sé olvidar como lo haces tú |
E não sei esquecer assim como você faz |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
No me puede sangrar más la herida |
Minha ferida já não pode mais sangrar |
Tú recuerdo me sigue quemando a fuego lento |
Tua lembrança segue me queimando a fogo lento |
Cada día más |
Cada dia mais |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Hoy mi amante, mañana mi amiga |
Hoje minha amante, amanhã minha amiga |
Pero nunca serás lo que fuiste tú |
Mas nunca será o que você foi |
Princesa mía |
Princesa minha |
|
|
Dices que lo sientes |
Você diz o que você sente |
Que no siempre la historia acaba mal |
Que nem sempre a história acaba mal |
Son cosas del destino |
São coisas do destino |
Que tienen su principio y su final |
Que tem o seu início e seu final |
|
|
Y todo queda en nada |
E tudo fica em nada |
Y nada es mucho más de lo |
E nada é muito mais do |
Que tú me puedes dar |
Que pode dar-me |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Me dejaste el alma vacía |
Você me deixou a alma vazia |
Te robaste la fe y la esperanza |
Você roubou a fé e a esperança |
Sin llevarte esta soledad |
Sem levar esta solidão |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Yo no puedo fingir tu partida |
Eu não posso fingir tua partida |
Y no sé olvidar como lo haces tú |
E não sei esquecer assim como você faz |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
No fuiste mía |
Você não foi minha |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Me dejaste el alma vacía |
Você me deixou a alma vazia |
Te robaste la fe y la esperanza |
Você roubou a fé e a esperança |
Sin llevarte esta soledad |
Sem levar esta solidão |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Yo no puedo fingir tu partida |
Eu não posso fingir tua partida |
Y no sé olvidar como lo haces tú |
E não sei esquecer assim como você faz |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
No me puede sangrar más la herida |
Minha ferida já não pode mais sangrar |
Tú recuerdo me sigue quemando a fuego lento |
Sua lembrança segue me queimando a fogo lento |
Cada día más |
Cada dia mais |
|
|
Princesa mía |
Princesa minha |
Hoy mi amante, mañana mi amiga |
Hoje minha amante, amanhã minha amiga |
Pero nunca serás lo que fuiste tú |
Mas nunca será o que você foi |
Princesa mía. |
Princesa minha. |