Te diré: soy tan feliz |
Te direi: sou tão feliz |
Cuando estoy cerca de ti |
Quando estou perto de ti |
Que no me acostumbro |
Que não me acostumo |
Si no escucho el verde de tu voz |
Se não escuto o verde de tua voz |
Ya lo ves, nada es igual |
Você vê, nada é igual |
Todo es frío si no estás |
Tudo é frio quando você não está |
Palomita blanca |
Pombinha branca |
Llévale en tus alas mi canción |
Leva em tuas asas minha canção |
|
|
Dile que las noches no han callado |
Diz que as noites não têm calado |
De amor hablaron y no se han ido |
De amor falaram e não se foram |
Dile que la quiero y que la extraño |
Diz que a amo e que sua sinto falta |
Que no he olvidado y que he sufrido |
Que não esqueci e que sofri |
|
|
Ya lo sé, cuento mi error |
Já sei, conto meu erro |
Pero entiendo que el amor |
Mas entendo que o amor |
Todo lo perdona |
Tudo perdoa |
Y nunca se acaba |
E nunca se acaba |
|
|
Corazón ya lo ves, nada es igual |
Coração já você vê, nada é igual |
Todo es vano si no estás |
Tudo é em vão se você não está |
Palomita blanca |
Pombinha branca |
Llévale en tus alas mi canción |
Leva em tuas asas minha canção |
|
|
Dile que las noches no han callado |
Diz que as noites não têm calado |
De amor hablaron y no se han ido |
De amor falaram e não se foram |
Dile que la quiero y que la extraño |
Diz que a amo e que sinto sua falta |
Que no he olvidado y que he sufrido |
Que não esqueci e que sofri |
|
|
Y una gaviota de luz |
E uma gaivota de luz |
Entre las olas del mar |
Entre as ondas do mar |
Va recogiendo el azul |
Vai coletando o azul |
Que yo no te supe dar |
Que eu não soube dar |
Y una aurora con besos de tul |
E uma aurora com beijos de tule |
|
|
Dile que las noches no han callado |
Diz que as noites não têm calado |
De amor hablaron y no se han ido |
De amor falaram e não se foram |
Dile que la quiero y que la extraño |
Diz que eu a amo e que sinto falta |
Que no he olvidado y que he sufrido. |
Que não esqueci e que sofri. |