Mentira lo que dice |
Mentira o que diz |
Mentira lo que da |
Mentira o que dá |
Mentira lo que hace |
Mentira o que faz |
Mentira lo que va |
Mentira o que vai |
|
|
La Mentira |
A mentira |
|
|
Mentira la mentira |
Mentira a mentira |
Mentira la verdad |
Mentira a verdade |
Mentira lo que cuece |
Mentira o que cozinha |
Bajo la oscuridad |
Baixo da escuridão |
|
|
Mentira, mentira, la mentira |
A mentira, mentira, a mentira |
|
|
Mentira el amor |
Mentira o amor |
Mentira el sabor |
Mentira o sabor |
Mentira la que manda |
Mentira a que manda |
Mentira comanda |
Mentira comanda |
|
|
Mentira, mentira, la mentira |
A mentira, mentira, a mentira |
|
|
Mentira la tristeza |
Mentira a tristeza |
Cuando empieza |
Quando começa |
Mentira no se va |
Mentira não vai |
Mentira, mentira |
Mentira, mentira |
|
|
La Mentira |
A mentira |
|
|
Mentira no se borra |
Mentira não se apaga |
Mentira no se olvida |
Mentira não se esquece |
Mentira, la mentira |
Mentira, a mentira |
|
|
Mentira cuando llega |
Mentira quando chega |
Mentira nunca se va |
Mentira nunca vai |
|
|
Mentira |
Mentira |
|
|
Mentira la mentira |
Mentira a mentira |
Mentira la verdad |
Mentira a verdade |
|
|
Todo es mentira en este mundo |
Tudo é mentira neste mundo |
Todo es mentira la verdad |
Tudo é mentira a verdade |
Todo es mentira yo me digo |
Tudo é mentira eu me digo |
Todo es mentira. ¿Por qué será? |
Tudo é mentira. Por quê será? |
|
|
Todo es mentira en este mundo |
Tudo é mentira neste mundo |
Todo es mentira la verdad |
Tudo é mentira a verdade |
Todo es mentira yo me digo |
Tudo é mentira eu me digo |
Todo es mentira. ¿Por qué será? |
Tudo é mentira. Por quê será? |
|
|
Todo es mentira en este mundo |
Tudo é mentira neste mundo |
Todo es mentira la verdad |
Tudo é mentira a verdade |
Todo es mentira yo me digo |
Tudo é mentira eu me digo |
Todo es mentira. ¿Por qué será? |
Tudo é mentira. Por quê será? |
|
|
La Mentira |
A mentira |
Mentira, la mentira |
Mentira, a mentira |
|
|
No sé si el corazón diera llorona en aras de un tierno amor |
Não sei se o coração desse chorona prol de um tenro amor |
Te quiero más que a mi vida llorona |
Te amo mais que minha vida chorona |
Qué más quieres, quieres más |
Que mais queres?, queres mais |
Te quiero más que a mi vida llorona |
Te amo mais que minha vida chorona |
Qué más quieres, quieres más |
Que mais queres?, queres mais |
|
|
Noticias en radio Francia internacional |
Notícias na rádio França internacional |
Esta mañana se inició en Quioto, Japón |
Esta manhã começou em Quioto, Japão |
La conferencia internacional sobre cambios climáticos |
A conferência internacional sobre mudanças climâticos |
Tienen la difícil tarea de encontrar un acuerdo |
Eles têm a difícil tarefa de encontrar um acordo |
Que permita luchar eficazmente contra el calentamiento |
Que permita lutar eficazmente contra o aquecimento |
Progresivo del planeta, la magnitud y la gravedad |
Progressivo do planeta, a magnitude e a gravedade |
De este reto planetario contrasta con el escepticismo que |
Desta desafio planetário contrasta com o cepticismo que |
Predomina en cuanto los resultados de esta cumbre |
Predomina com relação aos resultados desta cumbre |
Las divergencias han vuelto a resurgir |
As divergências voltaram a reaparecer |
En víspera de esta conferencia de Quioto |
Na véspera desta conferência de Quioto |
En particular entre los países ricos y los países en vía de desarrollo |
Especialmente entre países ricos e países em via de desenvolvimento |
Estados Unidos, país responsable en una cuarta para de las |
Estados Unidos, país responsável em uma quarta parte das |
Emisiones planetarias de gas y carbónicos |
Emissões planetárias de gás e carbônico |
No es un modelo de referencia. |
Não é um modelo de referência. |