Adjetivos que mudam de significado com os verbos "Ser" e "Estar" em Espanhol

Em espanhol existem alguns adjetivos que quando acompanhados dos verbos "SER" e "ESTAR" mudam completamente o significado. A seguir uma tabela com alguns deles:
SER ESTAR
Ser abierto
(ser sociável, extrovertido)
Estar abierto
(estar aberto - não fechado)
Ser bueno
(pessoa ou coisa boa)
Estar bueno
(estar bem de saúde ou saboroso)
Ser malo
(pessoa ruim de caráter ou coisa ruim)
Estar malo
(estar doente ou comida ruim)
Ser católico
(na religião)
Estar católico
(estado físico)
Ser vivo
(ser rápido, inteligente, ativo)
Estar vivo
(estar com vida)
Ser rico
(possuir riquezas)
Estar rico
(alimento saboroso, delicioso)
Ser listo
(ser inteligente, esperto)
Estar listo
(estar preparado, pronto, disposto)
Ser abierto

Exemplo:

Es una mujer muy abierta, aunque no lo parezca.

(É uma mulher muito sociável, embora não o pareça.)

Estar abierto

Exemplo:

La puerta está abierta, ciérrala antes de que empiece a llover.

(A porta está aberta, fecha-a antes que comece a chover.)

Ser bueno

Exemplo:

Su hijo es muy buena persona, ayuda a todo el mundo.

(Seu filho é uma muito boa pessoa, ajuda a todos.)

Estar bueno

Exemplo:

Está muy buena la comida que hizo la abuela.

(Está muito gostosa a comida que fez a avó.)

Ser malo

Exemplo:

Fumar es malo para la salud.

(Fumar é ruim para a saúde.)

Estar malo

Exemplo:

Juan debe estar malo, no ha venido a la escuela hoy.

(Juan deve estar doente, não foi à escola hoje.)

Ser católico

Exemplo:

Es una persona muy católica, visita semanalmente la iglesia.

(É uma pessoa muito católica, visita semanalmente a igreja.)

Estar católico

Exemplo:

Probablemente no vaya a trabajar hoy, no estoy muy católica.

(Provavelmente não vá trabalhar hoje, não estou me sentindo muito bem.)

Ser vivo

Exemplo:

Es un chico muy vivo, no conseguirás engañarlo.

(É um rapaz muito esperto, você não vai conseguir enganá-lo.)

Estar vivo

Exemplo:

Está vivo, todavía está respirando.

(Está vivo, ainda está respirando.)

Ser rico

Exemplo:

Aunque es una persona muy rica, no tiene amigos.

(Embora seja uma pessoa muito rica, não tem amigos.)

Estar rico

Exemplo:

El desayuno está muy rico hoy.

(O café da manhã está muito delicioso hoje.)

Ser listo

Exemplo:

Carlos es el chico más listo de nuestro grupo.

(Carlo é o rapaz mais inteligente da nossa turma.)

Estar listo

Exemplo:

Ya estoy lista, podemos irnos ahora.

(Já estou pronta, podemos ir embora agora.)

:: dica # 94

Aprenda hoje

Pasarse de la raya
Passar dos limites
Significa ir além do que é necessário, ou é permitido.
mais...